再見.總有一天

再見.總有一天
サヨナラ.イツカ
Saying good-bye, oneday

類型:愛情
級別:限制級
國別:韓國 ←是怎樣演員日本人,講的話也是日文跟泰文,結果本片是韓國人拍的?!
語言:日語
片長:134分鐘
導演:李宰漢 ( John H.LEE )
演員:真中沓子 / 中山美穗 ( Miho Nakayama )
東垣內豐 / 西島秀俊 ( Hidetoshi Nishijima )
尋末光子 / 石田百合子 ( Yuriko Ishida )
櫻田善次郎 / 加藤雅也
木下恒久 / マギー
原作:辻仁成
編劇:李宰漢、李申鎬、李萬熙
插入曲:日高光啓/TWO ROADS
主題曲:中島美嘉/ALWAYS ←大推!保證飆淚。原曲的PV、歌詞與Linda的翻譯置於文末。

官網


劇情:

對女人來說,東垣內豐彷彿可遇不可求的好男人,他既擁有航空公司菁英社員的穩定職位,工作態度上進,是未婚妻光子心中的真命天子,在周遭人們眼中,稱之模範男人也不誇張。

就在結婚前幾個月,公司派豐到泰國曼谷出差,認識了謎樣而美麗的女人沓子。兩人見面電光石火間,澆不熄的愛火已熊熊燃起…豐宛如著了魔、整個世界天旋地轉起來,他無法自拔地沉溺與沓子展開一段如膠似漆的愛慾生活,肉體在這緊密結合的儀式中,充分獲得紓解和昇華…兩個孤獨的靈魂,彷彿因彼此的存在,而獲取了生命的真諦。

沓子的神祕、真實與崇尚自由,讓豐無法停止愛她、戀她、佔有她…。而原只想縱情一夜的沓子,在她未察覺之際,寂寞的心靈亦已悄悄地被豐給佔據。

只是真愛總是來的太遲,在錯的時間遇見了對的人,在未婚妻光子抵達前,沓子決定成全豐的幸福,忍住悲傷的愛而離豐遠去,在這短短四個月的日子,卻成了兩人這輩子無法取代的真摯印記。

長達廿五年的歲月裡,兩人只能寄託腦海中彼此的記憶,直到他們多年後的再次相遇…。


心得:(絕對有雷)

中山美穗睽違銀幕十二年、尺度突破從影紀錄的復出。也是與她的作家老公辻仁成首次合作。

記憶仍停留在「Love Letter」(情書)中,渡邊博子(藤井樹)在銀白大地上,拼命呼喊著:「お元気ですか?私は元気です。」那個清純可人的模樣…進入此片,美穗轉換為成熟、風情萬種的真中沓子,舉手投足間散發出的魅惑,相信少有男性可以抵擋得了!

男主角西島秀俊則飾演高大帥氣、英挺斯文又優秀的好青年,但在他自我控制外表之下,燃起的火焰卻更加灸熱!為了飛黃騰達,他自私的傷害了沓子,卻在甩開沓子的手、轉身迎接未婚妻光子時,流下了沉痛的淚…要說這男人錯了嗎?25年隱忍的情緒,最後因兒子一句叛逆話語,讓他清醒了,回頭面對自己的夢想雖為時已晚,但至少他真的去做了,你忍心苛責他嗎?

飾演未婚妻的石田百合子非常高明,她一直都維持著大家閏秀的謙遜氣質,即便知悉未婚夫的外遇(還沒結婚,算嗎?),她不吵不鬧,瞞著未婚夫前往曼谷找沓子攤牌,情敵見面亦非常平和,無需怒罵、互扯頭髮、掌摑等灑狗血橋段,輕聲淺笑中,表明自己才是「正室」,她才是那個能為豐帶來光明未來的人,讓沓子如當頭棒喝,默默自動退下。

乍看柔弱冷靜的光子,對愛情卻是異常的執著與堅強;而看似敢愛敢恨、熱情如火的沓子,卻在爭奪豐的戰場中敗退…然而,事實是這樣的嗎?贏回了丈夫的光子,擁有和樂的家庭和一對兒女,丈夫心中深愛的,卻是為愛遠赴他鄉、無悔等待的沓子。愛情,有輸贏嗎?

這三人的選角實在太厲害,把遺憾的愛情、人生的抉擇,詮釋得如此深邃完美。

且愈接近片尾,角色間的對話與回憶,愈是讓人鼻酸和心痛,若曾愛過、分離過,間中無奈的共鳴與感觸肯定會讓你面紙抽不停啊~

劇中光子寫的書裡字句雋永~這裡分享原文給大家,底下翻譯是不才自己翻的,請笑納。m(_ _)m

サヨナライツカ

いつも人はサヨナラを用意して生きなければならない
孤独はもっとも裏切ることのない友人の一人だと思うほうがよい
愛に怯える前に、傘を買っておく必要がある

どんなに愛されても幸福を信じてはならない
どんなに愛しても決して愛しすぎてはならない

愛なんか季節のようなもの
ただ巡って人生を彩りあきさせないだけのもの
愛なんて口にした瞬間、消えてしまう氷のカケラ

サヨナライツカ
永遠の幸福なんてないように
永遠の不幸もない
いつかサヨナラがやってきて、いつかコンニチワがやってくる

人間は死ぬとき、愛されたことを思い出すヒトと
愛したことを思い出すヒトとにわかれる

私はきっと愛したことを思い出す

再見,總有一天

人活著,必須隨時準備好說再見
最好能了解,孤獨是最不會背叛人的朋友之一
為愛卻步之前,最好先買把傘

不論如何被愛,絕不可輕信幸福
不論如何愛人,絕不可愛過了頭

愛,就像四季一般
春去夏至、秋來冬臨,只是為人生增添色彩,令人不至生厭
在愛說出口的瞬間,已成稍縱即逝的冰屑融化

再見,總有一天
就如同沒有永遠的幸福,也沒有永遠的不幸
總有一天我們都要說再見
但有一天,我們會再相見

當到了行將就木、臨死之前
有人憶起自己曾被愛過
有人則會想起自己曾愛過

而我,一定會想起自己曾經愛過


幕後花絮:

日本上映本片時,一些相關報導。

中山美穗表示從一拿到劇本就完全愛上了故事,不僅僅因為這故事是自己老公寫的,而是女主角25年來雖然都沒有和男主角在一起,但是仍然深愛著對方的堅持和誠意就讓她起雞皮疙瘩,中山美穗說:「自從當媽媽之後內心變得很堅強,但是淚腺卻變得特別發達,再次看到這個故事還是讓人好感動,女主角從前半段的遊戲人生到後半段遇到真愛的癡情都讓我淚眼汪汪。」提到這次和韓國導演李宰漢合作,中山美穗表示雖然有語言隔閡,但是對於故事的解讀非常有默契,所以拍攝起來很順利,中山美穗表示:「演完這個角色就像是走完一個人的一生一樣,非常疲累同時也非常開心,心情很複雜。不過飾演這個角色就像是每天都在上演服裝秀一樣,換了數十套的華服,讓我演起來也非常精深抖擻,果然衣服可以治癒一個人的心,帶來好心情。」

石田百合子提到飾演光子這個角色的感想時,表示覺得此角就像是《純真年代》The Age of Innocence中的薇瑞娜瑞德,她好像很幸福,因為之後老公都陪伴在她身邊,沒有出去拈花惹草,不過這個妻子一直知道老公的最愛是別人。石田百合子說:「這個角色一直知道自己想要的是什麼,所以她會努力維持她想要的一切,外表很溫柔但是內心強悍無比。」

知名作家江國香織表示:「沉重的氛圍中卻還能愛得深刻,通通都在這部電影中,讓人不禁感嘆導演的說故事技巧果真一流。」

人氣女演員篠原涼子表示:「從各種不同視線描畫出感傷虛幻的戀情,最後導出的答案或許有著不同的風貌.這是一部讓人想要把自己的感想分享給周遭人的作品。」

中島美嘉,於日本電影首映會時以神秘嘉賓到場並現場演唱主題曲「ALWAYS」,表示「歌曲跟電影我都很喜愛,因此我全心融入了歌曲的意境當中,今天在這為大家獻唱。」而中山美穗第一次現場聽到這主題曲,更是激動的掉下了眼淚表示「這首歌太厲害了,害我都忍不住哭了,我覺得這首歌充分將女主角的心情表露無疑,聽到這首歌就想到主角的際遇,而且歌詞十分打動我的心。女主角25年來都一直無怨無悔堅持的愛一個人,這樣的堅強不是任何人都學的來的,我要向她學習。」


主題曲:中島美嘉/ALWAYS


詞/曲︰百田留衣

數え切れない程にただ
キミを想い浮かべた
部屋を燈す明かりがそっと
キミの面影を探す

何もかもが今
色褪せて見えるこの世界に
確かなものは何もないけど
信じていたい キミとなら

例えばキミが笑うだけで
明日が見える氣がした
例えば誰か傷ついても
迷わず驅け出して
今すぐ會いにいくよ きっと

肩に觸れる手のぬくもり
今でもまだ愛しい
とめどなく流れる雜踏に
息を潛め寄り添った

愛は季節のように
移ろいゆくもの それでもいい
明日のことは分からないけど
信じていたい キミとなら

「サヨナラ」キミは忘れるかな
永遠をみた夜さえ
變わらず君と笑えるかな
どこかでいつかキミを失う
その時までずっと

二人だけの日々が
過ちだとしても
かまわないから ただ

「サヨナラ」キミは忘れるかな
永遠をみた夜さえ
變わらずキミと笑えるかな

どこかでいつかキミを失う時まで

例えばキミが笑うだけで
明日が見える氣がした
例えば誰か傷ついても
迷わず驅け出して
今すぐ會いにいくよ きっと

中譯 by Linda

已經無法計算得出
心中浮現想你的次數
悄悄地點亮房間的燈
尋找著你的蹤跡

如果說現在
這逐漸褪色的世界上
已經沒有能確信的東西
只要跟你在一起 我仍願意相信未來

只要你的一個微笑
就能夠感覺看得見未來
縱使有誰會因此而受傷
也會毫不猶豫的向前奔出
只為了現在能馬上見到你 總是如此

你手觸及我肩膀的溫暖
至今仍深刻感受到愛意
在紛雜人群中不停地漂流
只為了能隱藏自己的氣息貼近你

愛就如季節交替般流轉著
即便如此
無論明天會如何
只要跟你在一起 我仍願意相信未來

「再見了」你會不會就這樣遺忘
就連那個一起見証永恆的夜晚
如果還能與你一起開懷笑著
不論何時何處
直到失去你的那一刻為止 永遠地

兩人共度的日子裡
哪怕已經逝去
也無妨 只是…

「再見了」你會不會就這樣遺忘
就連那個一起見証永恆的夜晚
如果還能與你一起開懷笑著

不論何時何處
直到失去你的那一刻為止  永遠地

只要你的一個微笑
就能夠感覺看得見未來
縱使有誰會因此而受傷
也會毫不猶豫的向前奔出
只為了現在能馬上見到你 總是如此



About the author

2 comments on “再見.總有一天”

  1. Ping 回覆

    所以除了導演、編劇之外,全都是日本人?

    怪怪的組合呢!

    改天找來看看。

  2. Linda 回覆

    就奇怪日本人自己不快拍
    又被什麼都要爭的韓國人搶去了
    (啦啦啦,我就是排韓!)

    Linda

Leave A Reply

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *