流星之絆

劇 名:流星の絆
電視台:東京放送TBS
回 數:10
編 劇:宮藤官九郎
原 作:東野圭吾
主題曲:Beautiful Days/嵐
挿入曲:ORION/中島美嘉

主題曲的歌詞最後附上,因為詞比較淺顯,Linda就獻醜自己翻譯啦!(像陰陽座或是彩虹樂團那種真深有含意的詞,Linda才不敢亂動←這句有得罪嵐迷嗎?咳,本來他們就不走實力派的嘛!←喂~)
只是明明曲風很輕快,詞卻很悲傷,淡淡的悲傷的回憶…

插曲「ORION獵戶座」實在大大強過主題曲啊!透過中島美嘉澄澈透明、充滿力道的聲音,傳達出愛的羈絆!大推!!!
(題外,認識中島美嘉,是日劇〔天體觀測〕主題曲:「Will」起源的,其它像「桜色舞うころ」、「雪の華」都是經典哦~)
同樣,詞與譯放在最後囉~


主要演員:


有明功一/二宮和也
有明泰輔/錦戸亮(一公升的眼淚/空姐特訓班系列/Last Friends)
有明静奈/戸田恵梨香(飆風引擎/改造野豬妹/女王前傳/辣妹掌門人/唯一的愛/Lair Game詐欺遊戲/向牛許願/奇蹟的動物園系列/Code Blue/Boss)
戸神行成/要潤(迷糊動物醫生/我和她們的生存之道/直到生命的電池耗盡/熟女拉警報/夜王/太陽之歌/唯一的愛/偵探學園Q/她的秘密花園/你不是犯人吧/Rescue)
林ジョージ/尾美としのり(女王的教室/詐欺獵人/熟男不結婚)
戸神政行/柄本明
有明塔子/りょう(長假/我和她們的生存之道/愛在聖誕節/戀愛維他命/閃亮實習醫生/熱血律師/Code Blue)
有明幸博/寺島進(富豪刑事系列/非關正義&SP/怨恨屋本舖系列/她的秘密花園/閃亮實習醫生/沒有玫瑰的花店/Code Blue)
柏原康孝/三浦友和(利家與松/沒有玫瑰的花店)
萩村信二/設楽統
高山久伸/桐谷健太
有明功一(兒時)/齋藤隆成
有明泰輔(兒時)/嘉数一星
有明静奈(兒時)/熊田聖亜
桂木美和/池津祥子(甜蜜婚禮俏佳人/富豪刑事/離婚女律師II/夢象成真SP)
戸神貴美子/森下愛子
矢崎秀子/麻生祐未
寺西/半海一晃
係長/金田明夫
ちえみ/徳永えり(血色星期一)
ちえみ(兒時)/稲垣鈴夏
矢崎信郎/国広富之
月村/村杉蝉之介
一史/杉浦太陽

特別出演:

サギ/中島美嘉←也許有人不知道,她就是插曲主唱本人喲!這次客串演出,劇中被戲稱無眉怪人XD


關於劇情:

東野圭吾同名推理小說改編,該作品在日本發行數量驚人。

描述雙親遭到殺害、背負著殘酷運命三兄妹,在雙親逝世十四年後、殺人犯追捕邁向第十五年即將到達時效前,兄妹三人聯手復仇的故事。

醬聽起來,以為是很悲情沉重的劇集,所以Linda壓箱很久沒動(這可是2008年秋季的日劇吶,眼見09年秋季都要到來了…),開嗑後,意外的發現十分搞笑(宮藤官九郎弄出來的),雖然是從遺族的復仇心態起源,間中還有劇中劇,可是有笑有淚水,推薦給各位朋友哦!


官網

.現場レポート:這裡放了十九盤林氏蓋飯,從開拍前到神社參拜祈福、拍攝中逢錦戶亮生日,一直到殺青的現場紀實。

.フォトギャラリー:劇照區。

.スペシャルコンテンツ:Linda最喜歡這區了,總是有些特別的東西可以挖~

〔インタービュー〕有十二篇的人物專訪,仔細看,那個妄想課長的臉上,被貼了張3M啦!(爆)

〔ダウンロード〕這裡有螢保及大哥功一設計的「アリアケ3(有明三劍客)」壁紙。

〔シーのセット紹介〕由惠梨香飾演的靜,介紹劇中主要場景,那間咖哩店。隨便點一個A進去就可以看到

然後再點個個小星星,就會看到細部設定。

〔刑事荻原の事情聴取〕由刑警荻原拷問劇中演員,底下還會蓋有不起訴的章~

〔週刊林ライス〕咖哩店店長的私房菜,那個納豆配荷包蛋(噁)的菜譜…

〔リンク〕這個超好笑的啦!所有劇中編出來的戲,導演啊、出演者、人物圖,都弄得好像真的演出一樣,看完本劇再去點一定會笑翻(請小心別像Linda上班點,要忍笑很痛苦…)我只能說TBS這次網頁做得很用心XD

請點選中央那盤林氏蓋飯,會連結出戶神亭家的網頁,連菜單賣多少錢、戶神亭的起源歷史都有啦!


心得:

很喜歡導演用本劇上映時的2008年,與事件發生的1993年,交錯演繹,編織出前因後果,演員們也是大人、小孩切換在場景中,不但不會有違和感,意外的十分流暢呢!留心看哦~片頭曲的內容就是用這種手法呢~

本劇的部份,第五集開始急轉直下,會停不下來一路追到底,兇手到底是誰,一定要看到最後才會知道滴~

劇中劇呢則是超爆笑到不行,妄想課長篇尤甚!一篇不夠看,還要「二度死ね」、「年末スペシャル」XDDDD
要潤妄想世界中,除了戶田惠梨香外,其它人臉上全打了馬賽克也很好笑!

另外,Linda上網查了一下,獅子座流星雨,在2008年11月是真的有,1993那年反而沒有…CC


關於演員:

飾演大哥的二宮和也,一臉很可憐的樣子,所以被稱為可憐村村長。(這名稱超~級適合他的啦!XD)
他表現得真的很出色,自導自演扮男女時會讓你拍案大笑,最後得知真兇時真情流露的神情,也會讓你跟著心酸,難怪可以憑本劇一舉拿下「第59回アカデミー賞」最佳男主角!實至名歸啊!(拍手)

飾演二哥的錦戶亮,一掃〔Last Friends〕中的陰暗DV男,呱呱呱的吵個沒完,而且超瘦的,還在色情DVD店打工,形象大轉變啊!在雙親被殺,要去孤兒院前收行李,他拿著鋼彈和戰車做不了決擇時,切換成大人演,那表情真好可愛~

飾演妹妹靜奈的戶田惠梨香,真是出落得更加標緻動人啦~劇中不同造型都很美,重點是這次看得出她的演技,不像之前片子,很多只是當花瓶而已,太浪費了!

飾演刑警的設楽統,喝醉就成了人妖,這點設定蠻好笑的。

飾演便利貼人的妄想係長桐谷健太,Linda是第一次看,可能是角色設定的關係,這傢伙還真真討厭透了頂!講話的態度跟眼神超欠扁,還妄想什麼SM,簡直是變態!

尾美としのり的事業做很大,身兼孤兒院院長、咖哩店店長、酒店老闆、色情DVD店老闆,要不是出現那麼多,Linda也認不得他臉吧?(明明就演過不少戲…)

本劇的年輕演員都演得很棒,表情眼神都有到位,反而是那些資深演員成了陪襯的角色呢~


日文發音:

林氏蓋飯→はやし‐ライス
是用奶油將切薄的牛肉和洋蔥炒熟後,再放入用紅酒和醬汁調好的湯汁中煮熟,淋在飯上的料理哦!(看完本劇超想吃~)

有明功一→ありあけ‐こういち

泰輔→たいすけ

静奈→しずな

戸神→とがみ

柏原→かしわら

萩村→おぎむら

久伸→ひさのぶ


主題曲
Beautiful days/嵐

詞/曲︰Takuya Harada
空に輝くよ キラリ
星がじわり滲んでくよ
悲しいほどキレイだね

話を聞いてほしいこと あれもこれもあるけれど
握りしめて抱きしめて しわくちゃのまま

星に願うといつか叶うというけれど
夢の中でしか僕ら永久(とわ)にもう会えない

空に輝くよ キラリ
星がじわり滲んでくよ
帰り道 涙が止まらない僕はずっと

空に思い出がぽろり
涙ほろりこぼれてくよ
悲しいほどキレイだね

悲しみを分けあって 涙の数減らすより
喜びを分かちあえない方が辛いね

まぶたの奥に映るこぼれる笑顔が
今でも勇気くれるよ もう一度会いたい

空に向かって歌うよ
そう歌うよ声の限り
不思議だね 一人じゃないんだ 僕はずっと

空に向かい手をふるよ
この手ふるよ 力こめて
それが僕らのサイン

楽しくても 苦しくても
もう僕らは会えないどんなに願ってても

空に輝くよ キラリ
星がじわり滲んでくよ
帰り道 涙が止まらない僕はずっと

空に思い出がぽろり
涙ほろりこぼれてくよ
悲しいほどキレイだね

空に向かって歌うよ
そう歌うよ 声の限り
不思議だね 一人じゃないんだ 僕はずっと

いつまでも忘れないよ
忘れないよ
君といつか空に描いた未来


(中譯 by Linda)

天空中閃耀的星星
漸漸滲入黑暗中
雖然悲傷但卻美麗得耀眼

想對妳述說的話好多好多
但現在都只能緊緊握在手中、抱在懷中 直到發皺

人們總說向星星許下的願望 總有一天會實現
但我們卻永遠只能在夢中相會

天空中閃耀的星星
漸漸滲入黑暗中
歸途中的我淚流不止
望著天空想起過去回憶 淚水潸然落下
雖然悲傷但卻美麗得耀眼

比起無法分擔悲傷 比起減少淚水的數量
再也無法分享喜悅這事 更加令人難過

映在眼簾深處的 妳洋溢的笑容
至今仍帶給我莫大的勇氣 好想再見妳一面

向著天空歌唱 歌唱著 用盡所有的聲音
真不可思議 原來我不是一直一個人
向著天空揮手 揮著手 用盡所有的力氣
這就是我們的印記

快樂的事也好 痛苦的事也好
我們再也無法相見 縱使如何祈願…

天空中閃耀的星星
漸漸滲入黑暗中
歸途中的我淚流不止
望著天空想起過去回憶 淚水潸然落下
雖然悲傷但卻美麗得耀眼

向著天空歌唱 歌唱著 用盡所有的聲音
真不可思議 原來我不是一直一個人
我永遠不會忘記 決不會忘
那曾經和妳一起描繪著的未來天空


插入曲
ORION/中島美嘉
詞/曲:百田留衣

泣いたのは僕だった
弱さを見せないことがそう
強い訳じゃないって君が
言っていたからだよ
I believe

息が冷たくなる帰り道に
ただ星が揺れている

確かめたばかりの
淡いぬくもりさえ
もう忘れそう

人を好きになれることに
初めて気付いた 今は

泣いたのは僕だった
つながった冬の星座
この空に消えてかない様に
見つめていたんだよ
I believe

かじかんだ手のひら
離れぬ様に いつまでもふれていたい

伝えたい言葉を繰り返すのに
また声にならない

他愛ないことで笑って
優しく包むよ 君を

流れ星数えてた
君と出会えたキセキが
今僕に
生きている意味を
教えてくれたから
I believe

泣いたのは僕だった
弱さを見せないことがそう
強い訳じゃないって君が
言っていたからだよ
I believe

言っていたからだよ
I believe


(中譯)

我總是在哭泣
因為你告訴我
不讓人看見你的軟弱
並不代表你很堅強
I believe

在寒冷的回家路上
只有星星陪伴著我
就連剛剛深信不疑
你淡淡的體溫
似乎都快要遺忘

直到現在才第一次意識到
喜歡上一個人的心情

我總是在哭泣
連結你我 冬天的星座
我尋找了好久
永遠不會消失
I believe

真實感受著你的手心的溫度
永永遠遠 都不要放開
好幾次想要告訴你的話
反反覆覆卻無法吐出口

為了單純的事而微笑著
讓我溫柔的包圍著你吧

細數著流星
你讓我明瞭
與你相遇的奇蹟
是我生存的意義
I believe

我總是在哭泣
因為你告訴我
不讓人看見你的軟弱
並不代表你很堅強
I believe

我好想告訴你
I believe



About the author

Leave A Reply

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *